Anna
專業教師
How to translate“立己达人” into English?
2013年10月31日 13:18
解答 · 3
2
Literally translated, 立己达人 means that just as you would like to establish yourself in the world, so allow others to establish themselves. The closest equivalent saying in English is "live and let live".
2013年10月31日
1
If you wanna get success, you should make others success at the same time. When you share the goodness with others, then you gain the genuine goodness. It's a great thought in China.
2013年10月31日
it is the short form of the motte "己欲立而立人,己欲达而达人" by Confucious, meaning "If thou wilt to establish thyself, establish others; if thou wilt to prosper thyself, prosper others".
2013年11月4日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!