搜尋自 英語 {1} 教師……
Van Anh
do custom clearance or do clearance of custom? I am an import staff, sometime I confuse between "do custom clearance" or " do clearance of custom". Does anybody help me?
2013年11月29日 15:13
解答 · 2
1
I think it actually should be "customs clearance", or "clearance from customs". "We need to get customs clearance." We first need to get clearance from customs." "Customs" is an authority or agency. See https://en.wikipedia.org/wiki/Customs . "Custom" is an adjective with an unrelated meaning.
2013年11月29日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!