搜索 英語 老師
Paule
專業教師
団体 戦 と 個人 戦 - readings and meaning I tried translating the news today...^^ ----> http://www.fnn-news.com/news/headlines/articles/CONN00259371.html Are these two translations and readings correct? 団体 戦 - だんたい せん - team competition 個人 戦 - ごじん せん - indiviual competition. Thanks in advance :)
2013年12月9日 19:18
解答 · 5
1
You have only one error. 個人戦 こじんせん not ごじんせん But other than that,reading and meaning are perfect! Great job!
2013年12月9日
Danke, die Plugins sehen vielversprechend aus :)
2013年12月10日
BTW, you can install a plugin like rikaichan or rikaikun in your browser. That will you give the correct reading and translation as a popup if you mouse over the word. Very helpful for reading Japanese.
2013年12月10日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!