搜尋自 英語 {1} 教師……
cau_traloi
Aller en cours
Ce jour-là, je n’ai pas encore dû aller en cours, car le professeur était malade. Mais le lendemain, je dois reprendre des cours. Comment dit-on en français ? La compensation des cours ou récupérer des cours? Merci d'avance pour vos aides
2013年12月13日 12:55
解答 · 3
1
Pour moi, quand on dit " Je dois reprendre un cours " ça veut dire que tu l'as déjà fait mais que tu as échoué, alors tu dois le faire à nouveau.
Si le cours n'a pas eu lieu car le professeur est malade et il aura plutôt lieu le lendemain, on dit alors que le cours a été remis ou le cours à été déplacé à demain.
2013年12月13日
Tu peux dire "je rattrape le cours".
2013年12月14日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
cau_traloi
語言能力
中文, 英語, 法語, 日語, 韓語, 越南語
學習語言
中文, 英語, 法語, 日語, 韓語
你也許會喜歡的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 讚 · 17 留言

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 讚 · 12 留言

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 讚 · 6 留言
更多文章
