尋找教師
小班課
社群
登入
註冊
打開APP
David
Please expalin In Spanish learning app Doulingo "Él baja del caballo." Translation: He gets off the horse. Is this correct?
2013年12月14日 12:03
2
0
解答 · 2
0
Hola David. Ok! Creo que sería: subirse (get on) bajarse, apearse (get off) y caerse (fall off) Saludos.
2013年12月14日
0
0
0
This is correct. Bajar (de autobús, avión, tren, moto, bici, caballo) = to get off.
2013年12月14日
0
0
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
即刻提問
David
語言能力
英語, 西班牙語
學習語言
西班牙語
關注
你也許會喜歡的文章
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
作者:
23 讚 · 9 留言
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
作者:
20 讚 · 5 留言
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
作者:
45 讚 · 12 留言
更多文章
下載 italki App
與世界各地的母語人士互動。