搜尋自 英語 {1} 教師……
Timur Zhukov
Trolls' slang in "The Hobbit" by J. R. R. Tolkien, chapter 2 "Roast Mutton"
Hello, everyone! Happy New Year! I've got some questions about trolls' slang. I managed to find some words in the dictionary, but there are some that I didn't find. So I tried to guess their meaning. For example, ['ell] means [hell], right? And [a-thinkin'] means [thinking]? [et] means [eaten]? By the way, what's the meaning of this "a-" before the verbs? For example, in the song of elves in the chapter 3 it appears again, in this context:
"O! Where are you going
With beards all a-wagging?
No knowing, no knowing
What brings Mister Baggins"
Trolls' context:
"What the ’ell William was a-thinkin’ of to bring us into these parts at all"
And could you please explain the meaning of the underlined phrase in this context:
"You’ve et a village and a half between yer, since we come down from the mountains. How much more d’yer want? AND TIME'S BEEN UP OUR WAY, when yer’d have said ‘thank yer Bill’ for a nice bit o’ fat valley mutton" Thank you very much in advance!
2014年1月1日 16:56
解答 · 6
2
First, the poem:
Tolkien added the "a-" to give that line the same number of syllables. If you count them, each of those lines has six, with the stress on syllables 2 and 5.
Adding the "a-" makes the phrase a little more rustic. It makes it very informal. (Perhaps someone else can explain this better.)
Second, the phrase "And time's been up our way...":
It means "There was a time when..."
Third, you are correct on your assumptions of the definitions.
2014年1月1日
This is dialect, not slang. There's a huge difference.
2014年1月1日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Timur Zhukov
語言能力
中文, 英語, 法語, 義大利語, 日語, 韓語, 俄語, 西班牙語
學習語言
中文, 英語, 法語, 義大利語, 日語, 韓語, 西班牙語
你也許會喜歡的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 讚 · 10 留言

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 讚 · 11 留言

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 讚 · 6 留言
更多文章