搜索 英語 老師
JONAS
¿Cómo se diría esta situacion en español?
Despúes de pasar un gran noche el que alguien toma tanto con sus amigos. Y el día siguiente les podría preguntar a sus amigos si les hizo algo raro embriagandose de alcol.
No se puede decir, 'equivocarse en alcol?
Quiero conocer una expresion muy especifica para este caso!
2014年3月27日 15:44
解答 · 11
2
Cuando alguien toma mucho alcohol normalmente se dice que está "borracho".
No existe una palabra o término específico para decir que se han hecho cosas raras o malas estando en estado ebriedad (borracho).
No obstante, siempre te van a preguntar después de decir que te emborrachaste si te acordás (acuerdas) lo que hiciste o si te mandaste alguna "cagada" (error) como decimos en Argentina.
2014年3月28日
2
No existe una expresión en el lenguaje formal para decir que se cometió un error estando embriagado. En el lenguaje vulgar solemos decir que estando embriagados "la embarramos".
2014年3月28日
1
Tener resaca, estar con resaca.
Resaca es cuando aún sientes los efectos del alcohol al día siguiente.
2014年3月27日
1
si te refieres a "tener resaca", en México se usa mucho "estar crudo"
"Estoy crudo por todo lo que tomé anoche"
2014年3月28日
¡Hola, Jonah! No se entiende muy bien tu pregunta. ¿Te refieres a si se dice "embriagarse con alcohol"? Sí, se dice así. O puede ser "emborracharse" también (es un poco menos formal). Y si lo que buscas es una palabra para referirte al malestar que se tiene a la mañana siguiente de haber bebido mucho alcohol, en español se le dice "resaca".
¡Espero que te sirva! ¡Saludos!
2014年3月27日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
JONAS
語言能力
中文 (其他), 英語, 韓語, 葡萄牙語, 西班牙語
學習語言
英語, 葡萄牙語, 西班牙語
你也許會喜歡的文章

The Power of Storytelling in Business Communication
43 讚 · 9 留言

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 讚 · 6 留言

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 讚 · 23 留言
更多文章