搜尋自 英語 {1} 教師……
Farid
What's the difference between "также", "тоже" and "же"?
2014年4月19日 20:01
解答 · 8
1
Very different. If you are only looking at the spelling, then I'm not surprised that you are asking this question.
также = in the same way
тоже = also
же = has a lot of meanings, it can be an "emphasizer" (especially for sentences that are the opposite of what is expected / said by the other person), or it can also emphasize similarity, or even contrast (which is similar to it being an "emphasizer").
2014年4月19日
One more method:
1) Тоже, также = too, as well
I love to read. He likes to read too =
= Я люблю читать. Он любит читать тоже.
Or Я люблю читать. Он тоже (также) любит читать.
2) He knows Russian. He also knows English =
= Он знает русский. Также он знает английский.
(can not say "тоже")
3) Так же.
Often "же" can not pronounce.
He knows Russian as well as I do =
= Он знает русский так же (хорошо), как и я (знаю его) = Он знает русский так, как и я = Он знает русский, как и я.
2014年4月21日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Farid
語言能力
阿拉伯語, 阿拉伯語 (埃及), 英語, 德語, 波斯語 (Farsi), 俄語, 西班牙語
學習語言
阿拉伯語 (埃及), 德語, 俄語, 西班牙語
你也許會喜歡的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 讚 · 8 留言

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 讚 · 11 留言

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 讚 · 4 留言
更多文章