尋找適合你的 英語 教師……
James
What's the differences among GARBAGE , TRASH and RUBBISH ?
2014年5月6日 08:54
解答 · 6
4
Garbage and trash are American English. The British use the word rubbish.
2014年5月6日
2
As Douglas mentioned, "rubbish" is the standard word used in the U.K., both for describing house-hold waste and as a synonym for "nonsense" (i.e. if someone has said something that you believe to be completely untrue, you could say: "That's absolute rubbish!"). I find it hard to say "garbage" and "trash" without giving them an American twang!
2014年5月6日
1
they are just different words to describe waste. Refuse can be used as a noun with the same meaning too. Refuse tends to be used in the UK in formal notifications.
2014年5月6日
In the United States, they are near-synonyms. However, in some communities there actually is a subtle distinction that can be important, because you may be expected to "sort your garbage from your trash." "Garbage" can mean food waste that can rot, stink, attract rats, etc. while "trash" means dry waste such as office paper.
I'm not completely sure about "rubbish," now that my attention is called to it I recognize it as British but I think it must be used regionally in the U.S. as well. When I hear that word in my head I don't hear it being said with a British accent.
Yes, http://www.penceland.com/ne_dialect.html says it is U.S. New England regional.
2014年5月6日
Humans are productive when it comes to elaborate useless words.
2014年5月6日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
James
語言能力
中文, 中文 (廣東話), 中文 (其他), 英語, 德語
學習語言
英語
你也許會喜歡的文章

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
21 讚 · 3 留言

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 讚 · 29 留言

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 讚 · 6 留言
更多文章
