尋找適合你的 英語 教師……
Red Wine Dinner
What is the chinese phrase for 'all you can eat'?
As in 'all you can eat program', 'all you can eat restaurant', i.e by paying a certain amount of money, customers are allowed to eat as much as he/she wants there, but is not allowed to take any of the food home.
2014年5月18日 12:59
解答 · 6
2
是自助餐厅吗?
2014年5月18日
1
吃到飽 (餐廳)
無限暢飲 (酒吧)
2014年5月18日
「扶著牆進、扶著牆出」餐廳
Just kidding!
2014年5月19日
All you can eat in Chinese: 吃到飽(餐廳)
Ex 今天晚上要去吃“399吃到飽”。
It means you will go to an all-you-can-eat restaurant for only NT$399 tonight.
2014年5月18日
Do you mean buffet?
2014年5月18日
顯示更多內容
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Red Wine Dinner
語言能力
阿拉伯語, 中文, 英語, 印尼語, 爪哇語
學習語言
阿拉伯語, 中文
你也許會喜歡的文章

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
21 讚 · 3 留言

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
53 讚 · 29 留言

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 讚 · 6 留言
更多文章
