搜尋自 英語 {1} 教師……
Red Wine Dinner
What is the chinese phrase for 'all you can eat'?
As in 'all you can eat program', 'all you can eat restaurant', i.e by paying a certain amount of money, customers are allowed to eat as much as he/she wants there, but is not allowed to take any of the food home.
2014年5月18日 12:59
解答 · 6
2
是自助餐厅吗?
2014年5月18日
1
吃到飽 (餐廳)
無限暢飲 (酒吧)
2014年5月18日
「扶著牆進、扶著牆出」餐廳
Just kidding!
2014年5月19日
All you can eat in Chinese: 吃到飽(餐廳)
Ex 今天晚上要去吃“399吃到飽”。
It means you will go to an all-you-can-eat restaurant for only NT$399 tonight.
2014年5月18日
Do you mean buffet?
2014年5月18日
顯示更多內容
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Red Wine Dinner
語言能力
阿拉伯語, 中文, 英語, 印尼語, 爪哇語
學習語言
阿拉伯語, 中文
你也許會喜歡的文章

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 讚 · 8 留言

The Key to Learning a Language Faster
30 讚 · 8 留言

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 讚 · 12 留言
更多文章
