尋找教師
小班課
社群
登入
註冊
打開APP
tonio
What sentence is correct? 结婚以前你要考虑好 结婚以前你要考虑好了*which, sorry
2014年5月27日 10:24
11
0
解答 · 11
0
两个句子都没有错,语气不一样而已。 前一句语气更加直接, 后一句语气更加委婉些。
2014年5月27日
1
0
0
第一个比较倾向完整句子,可以单独使用。第二个后面一般会加上后果(不然,……)
2014年5月27日
1
0
0
The first one
2014年5月27日
1
0
0
1、结婚是大事,你要考虑好。(结婚以前你要考虑好。) 2、结婚以前你要考虑好了,他的出身可不太好。
2014年5月28日
0
0
0
結婚前 你要好好考慮考慮
2014年5月27日
0
0
顯示更多內容
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
即刻提問
tonio
語言能力
中文, 義大利語
學習語言
中文
關注
你也許會喜歡的文章
The Magical World of Brazilian Folklore: Legendary Characters by Region
作者:
28 讚 · 14 留言
Why Learning a Second Language Pays Off (Even During Hard Times)
作者:
40 讚 · 17 留言
Describing Your Job Role and Responsibilities in English
作者:
34 讚 · 6 留言
更多文章
下載 italki App
與世界各地的母語人士互動。