搜尋自 英語 {1} 教師……
Najah
Difference between السفير العربي and السفير عربي? i'm thinking السفير العربي = the arab ambassador; and السفير عربي = the ambassador is (an) arab / the ambassador is arabic am i correct?
2014年6月5日 05:17
解答 · 4
3
You are right. It is correct. whenever there is a word before the noun that starts with الـ (maa'refah)* that means it is an adjective. If you you say السفير العربي = the listener already knows about this information (that he is an arab) But if you say السفير عربي = the listener doesn't know this information (that he is an arab) Ex: الفتاة الجميلة = the beautiful girl الفتاة جميلة = the girl is beautiful as you can see here جميلة without الـ (nakerah)** and again in your example عربي without الـ that means you are telling a new information that the listener doesn't know about. PS: * Maa'refah means known (with الـ ) ** Nakerah means unknown (without الـ)
2014年6月5日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!