Rann
Che differenze tra i aggettivi 'speciale' e 'specifico'? chi puo' spiegarmi le differenze? E' meglio dare qualche esempio. Grazie!!!
2014年6月18日 13:46
解答 · 5
2
A volte (ma e` raro) i loro significati sono uguali. Esempi: a) per svitare questa vite ci vuole un utensile {specifico, speciale}. b) alcuni uccelli hanno un becco {specifico, speciale} per cercare insetti e piccoli animali nel fango. In altri casi il significato e` diverso: c) in questa partita l'Italia ha giocato in modo speciale (= molto buono). d1) questa vernice e` specifica per difendere il ferro dalla ruggine. (cioe` fatta proprio per questo scopo) d2) questa vernice e` speciale per difendere il ferro dalla ruggine. (cioe` funziona molto bene anche per questo scopo). Purtroppo (d2) puo` anche avere il significato di (d1). e1) vorrei preparare per i miei ospiti una cena eramente speciale (= molto buona, ricercata, qualcosa di raro) f1) devo fare al mio cane un trattamento specifico contro le pulci. (cioe` esattamente per quello scopo) f2) il veterinario ha fatto al mio cane un trattamento speciale, e adesso sta molto meglio. (cioe` un trattamento molto buono, molto accurato). Inoltre /specifico/ indica anche qualcosa di unitario, come nella locuzione: peso specifico. Il peso specifico dell'acqua e` 1 se in forma liquida e minore di 1 se in forma ghiacciata. (rapporto fra massa e volume). Questo camion (truck, lorry) e` costruito per trasporti speciali (varie cose che sono difficili da trasportare, per varie ragioni). Questo camion e` costruito per il trasporto specifico di vagoni di treno (solo per questi!). /speciale/ assume varie vesti in genere positive: buono, molto buono, raro, adatto a situazioni rare, non comune. L'uso di speciale come aggettivo per un essere umano puo` avere significati positivi, negativi o ironici (caution!). /specifico/ e` piu` semplice, significa: adatto o circoscritto a casi particolari, oppure significa: particolare. La litografia a raggi X e` un settore {specifico,particolare} nella produzione di microprocessori.
2014年6月18日
1
Sono due cose completamente diferse. This have a two different meaning. SPECIALE = Persona o cosa che ha un significato importante per qualcuno. ES: Tu sei una persona speciale. Tu per me sei una persona speciale. Questo è un regalo speciale. Oggi non mangiamo il solito, ma ho preparato qualcosa di speciale. Io occupo un posto speciale nel tuo cuore. SPECIFICO = che riguarda un determinato settore o campo. ES: Devo aggiustare la lavatrice ma questo pezzo non si avvita perchè è necessario un pezzo specifico. Dimmi cosa ti serve nello specifico. La cardiologia è uno specifico campo della medicina. Tu ti trovi in uno specifico posto del tuo paese. Sei a casa tua che è per te un posto speciale. Spero di esserti stato utile. Ciao
2014年6月18日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!