搜尋自 英語 {1} 教師……
Han Yan
How to say "under my friend's suggestion" in French? I wanna say that I've read a book and it one of my friend's favorites, so i read it under my friend's suggestion. How to put it into French? Does it make sense if I put "j'ai lu un livre grâce à une proposition de mon amie"?
2014年6月24日 02:10
解答 · 7
1
"sur le conseil d'une amie."
2014年6月24日
so u can use "avec", avec = with
2014年6月25日
@bear234 I realised this problem when I just handed the question = =. Thanks for point it out.
2014年6月24日
seriously, i d never seen "under someone's suggestion". maybe "with someone's suggestion" is better?
2014年6月24日
You could also say: J'ai lu un livre qu'une amie m'avait suggere/recommande. J'ai lu un livre sur recommendation d'une amie.
2014年6月24日
顯示更多內容
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!