搜尋自 英語 {1} 教師……
Franco_Wang
Ringraziare per l'invito o dell'invito?
quale prep. si deve utilizzare?
2014年7月13日 08:43
解答 · 9
5
Entrambe indifferentemente.
Solo nel caso tu volessi dire "Ti ringrazio di cuore..." allora ti consiglierei il "per" così da evitare una cacofonia.
"Ti ringrazio di cuore per avermi invitato" :-)
"Ti ringrazio _di_ cuore _di_ avermi invitato" :-| ... ma non sarebbe in nessun modo sbagliato.
2014年7月13日
2
per l'invito.
2014年7月13日
2
Both are correct.
2014年7月14日
2
You can say both ways!
2014年7月13日
1
Before a verb in the infinitive form, it is quite ugly (and wrong) to use /di/.
Examples:
-- ti ringrazio per avermi invitato.
-- ti ringrazio per aiutarmi a evadere dal carcere, speriamo di trovare un bel tempo fuori.
If you use /per/ I think you will be right 100 % of the time even before nouns.
-- grazie per la lettera che mi hai scritto.
-- ti ringrazio dell'invito, ci fa molto piacere.
Better:
-- ti ringrazio per l'invito, ci fa molto piacere.
2014年7月13日
顯示更多內容
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Franco_Wang
語言能力
中文, 英語, 義大利語
學習語言
義大利語
你也許會喜歡的文章

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 讚 · 4 留言

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 讚 · 2 留言

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 讚 · 18 留言
更多文章
