尋找教師
小班課
社群
登入
註冊
打開APP
Globee
「全くです」の意味はなんですか? 「全く」は「完全に」の意味じゃないんですか? 結婚できない男というドラマを見たら主人公が医者に「まったくです」といいました。「結構です」じゃないんですか?
2008年7月13日 11:13
1
1
解答 · 1
2
全体の文章を見ないとわかりませんが、「全くその通りです」「全くあなたの言うことが正しいです」という意味で使われることが多いです。 In English it may be translated to "I totally agree with you". 한국말의 "전말이네" "글세 말이야" "완전히 그렇습니다" 란 표현하고 가깝지 않습니까?
2008年7月14日
0
2
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
即刻提問
Globee
語言能力
英語, 日語, 韓語, 西班牙語
學習語言
英語, 日語, 西班牙語
關注
你也許會喜歡的文章
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
作者:
26 讚 · 15 留言
Understanding Business Jargon and Idioms
作者:
9 讚 · 0 留言
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
作者:
15 讚 · 9 留言
更多文章
下載 italki App
與世界各地的母語人士互動。