搜尋自 英語 {1} 教師……
胡承炳
Can anyone tell me what is(crossmaker)and(under my skin)
(crossmaker)Jesus was a crossmaker
(under my skin)she is under my sikn
2014年7月23日 05:22
解答 · 6
4
"Crossmaker" = cross + maker. The word seems to have been made up especially for a song, so there's no point in putting it in your conversation. People will wonder why you speak English in such a strange way.
"Under my skin" is pretty much as Gareth describes - a strong influence on your thoughts, either positively or negatively. Look for the Cole Porter song, "I've Got You Under My Skin".
2014年7月23日
3
Being a crossmaker is a reference to the fact that Jesus was a carpenter who died on a cross. He could, conceivably, have made a cross. If someone is under your skin it means they are on your mind, or affecting you very strongly. It can often mean that someone is annoying you.
2014年7月23日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
胡承炳
語言能力
亞塞拜然語 (Azeri), 中文, 英語, 韓語, 庫德語
學習語言
亞塞拜然語 (Azeri), 韓語, 庫德語
你也許會喜歡的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 讚 · 8 留言

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 讚 · 11 留言

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 讚 · 4 留言
更多文章