Shira
Desde/despues I get mixed up between desde and despues. Could you please clarify the difference with an example or two. Thanks.
2014年7月24日 20:05
解答 · 9
4
Desde=since. Me gusta el helado desde que soy pequeña. Desde que salió el sol, hace calor Después = after Después de clase, se fue a casa.
2014年7月24日
1
Desde significa ; a partir de un lugar o tiempo igual que since or from in English. Los profesores llevan reunidos desde las cinco. The professors have been meeting together since 5 o'clock. Desde Madrid hasta Granada hay autovía. There is a highway from Madrid to Granada. Después significa el tiempo más tarde o puesto a trás de Después de comer salimos a pasear.After eatting we went out for a walk. Yendo al sur, Toledo está después de Madrid. Traveling south, Toledo is after (or: past) Madrid. Muchas gracias, hope you can teach me English :)
2014年7月25日
1
Desde y después son palabras diferentes (different words) Desde es una preposición (preposition) so it joins other words in the sentece. No he comido desde ayer (I have not eaten since yesterday). Desde join he comido (verb) with ayer (adverb) Después es un adverbio (adverb that expresses time) Después del partido fui a la playa (After the match, I went to the beach). Espero que te sirva.
2014年7月25日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!