搜尋自 英語 {1} 教師……
Dani
is it a correct sentence in english? (french to english)
ORGANISATION DE TRANSPORT MARITIME ET AÉRIEN À DESTINATION DE L’AFRIQUE =
ORGANIZATION OF SHIPPING AND AIR TO DESTINATION AFRICA
Merci d'avance
2014年8月17日 01:06
解答 · 3
It is not a complete sentence. Without knowing the context it is difficult to answer your question. You are missing articles or a verb. Are you trying to say, "We are organizing shipping by air to Africa.", or something else? Maybe it would be best to reply with more information about the context of the sentence.
2014年8月17日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Dani
語言能力
英語, 法語, 德語, 日語, 葡萄牙語, 西班牙語
學習語言
英語, 法語, 德語, 日語
你也許會喜歡的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
19 讚 · 16 留言

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 讚 · 12 留言

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 讚 · 6 留言
更多文章
