Li YunPeng
質問がある 「そんなことが分かるからこそ責められず注意もまだできてません。」の中で、「注意もできてません」はどういう意味ですか? 上下文には、あることで誰かが余計なことをした。でも、あの人はちゃんとした理由があるから、責められない。そして、主人公はそう言った。 「注意させるできない」じゃやなくて、単なる自分が注意できていないって言う意味ですか? ちょっと混乱してる… 回答お願いします。 まとまらない内容で、すみません。
2014年8月27日 07:57
解答 · 4
4
責めることはおろか注意すらできていないという意味です。
2014年8月27日
2
「注意する」は、「何か悪い点について相手に忠告する」とか「何かをしてはいけない、または、何か悪いところを直すように意見する、叱る」という意味なので、「そんなことが分かるからこそ責められず注意もまだできてません。」は、「そういう理由が理解できるから、責めることもできないし、注意する(ダメだと意見する・叱る)こともできない」という意味だと思います。
2014年8月27日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!