搜尋自 英語 {1} 教師……
mario
Sya lng gusto k ... yarehh kahh... what is the meaning ?
2014年9月2日 12:05
解答 · 3
2
Those are most likely text messages.
"Sya lng gusto k" - The proper phrase would be: "Siya lang ang gusto ko" = He/She is the only one I like/want.
"yarehh kahh" -> "Yari ka". An idiomatic expression, meaning "you're toast" or "you're in big trouble".
I hope I am wrong, but the impression I get is that the person who said these might be angry about something or towards someone.
2014年9月2日
Thank you so much, perfect translation
2014年9月3日
Henry explained it right. "Siya lang ang gusto ko, yari ka."
For me it sounds like he/she's telling you you're dumped. "He's the only one I like, bad for you." Or maybe you've taken it out of context. :/
2014年9月3日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
mario
語言能力
菲律賓語 (塔加拉語), 義大利語
學習語言
菲律賓語 (塔加拉語)
你也許會喜歡的文章

How to Ask for a Raise or Promotion in English
6 讚 · 6 留言

The Key to Learning a Language Faster
25 讚 · 8 留言

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 讚 · 12 留言
更多文章
