[已刪除]
¿Por qué 'estuve' en este contexto? Hola. Mira at 'ESTUVE': Jefe: ¿Ha trabajado usted antes en alguna empresa? Pilar: Sí, el año pasado ESTUVE de secretaria en una oficina de seguros y este año.... ¿Por qué no TRABAJó? En inglés: Yes, last year I WORKED as a....
2014年9月15日 08:48
解答 · 2
1
Tambien en ingles podemos decir : I was the director in/at.... I used to be a receptionist.... I have been unemployed...... "Estar de" se utilisa en muchas frases. En ese contexto, "estuve de secretaria" significa "I was a secretary". Tmabien podemos decir "Estuve de viaje" (I was travelling)... "estuve de acuerdo" ( I agreed).
2014年9月15日
this research has developed in the area of Campo Verde, an area of three hectares, the Qqueue family. the overall objective was expecting technology of rice production in soils with a history of having been a swamp, through an irrigation system evaluation components which would be three levels of nitrogen..ayudame a traducir esto por favor
2014年9月15日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!