[已刪除]
can I say this? mikor megyek ott - when I go there ?? when I put it into the translator, it morphs into: amikor én ott
2014年10月8日 13:57
解答 · 1
5
The correct form is: amikor odamegyek. (This is the literal translation. Or, alternatively, "amikor ott vagyok", which means "when I'm there". I guess this would be the online translator's version.)
2014年10月8日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!