杨雅婷方
quand on parle d'une durée En français, quand on parle d'une durée, on utilise pendant, pour, en, dans, mais quelles sont les différences? Soutout pendant et pour. Merci bcp!!! (❤♒❤)
2014年10月26日 07:21
解答 · 9
2
On parle aussi de durant, qui vient de durer http://www.linternaute.com/dictionnaire/fr/definition/durant/
2014年10月26日
2
Pour indiquer la durée on utilise" pendant " Mais tu peux dire:" pour une fois, pour un instant" c'est un moment dans le temps "En" 2013" signifie pendant l'année 2013 "Dans" les années 2000" veut dire "pendant ces années là"
2014年10月26日
1
On ne devrait pas utiliser "pour" + une durée de temps (ex : pour 5 mois). C'est un calque de l'anglais (une faute en français). Ex : il part pendant 5 mois (durée totale) il partira dans 5 mois (si on est en octobre, son départ est prévu en mars 2015) "en" est pour les durées non précises. Ex: Il partira en septembre. (mois) Il partira en hiver. (saison, mais attention on dit "au printemps") Il partira en 2015 (année)
2014年10月27日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!