Dani
How would you say "tip" in Russian in the sense of reporting a crime? Ex. if you had a "tip" about where a criminal was hiding out, you would report the tip to the police.
2014年11月21日 21:28
解答 · 5
1
Важные сведения, полученные частным образом; конфиденциальная информация
2014年11月26日
Есть еще глагол-жаргон. "Настучать" на кого-либо (to rat on smb.) Он настучал на Васю в полицию = Он рассказал полиции что-то плохое о Васе
2014年11月24日
I agree with ShadyArc. to have a tip- иметь сведения, располагать информацией (о местонахождении преступника) to report the tip to the police-сообщить (имеющуюся) информацию в полицию.
2014年11月22日
The most typical word is "информация". If you have it, it's better "сообщить в полицию". "сведения" is another word (plural-only), this time not a borrowed one. You can also "передать" a piece of information to the police (lit. "to give, to hand over") or "рассказать кому-то".
2014年11月21日
Доносы Донести на кого то
2014年11月21日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!