Alexander
「ダレノ救いの手も」の意味は? 「ダレノ救いの手も」の意味は「Anyone's helping hand」と「Who else's helping hand」とどちです? How would you translate ダレノ救いの手も? Does the も turn it into "anyone/everyone" similar to だれも?
2014年11月23日 12:40
解答 · 2
The phrase 「ダレノ救いの手も」 seems to be NOT correct Japanese. Please write all the sentence.
2014年12月1日
『誰の救いの手も』は、難しいですね。。 『誰の救いの手も借りない』であれば、 "I borrow nobody's helping hand."でしょうか。
2014年11月26日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!