搜尋自 英語 {1} 教師……
Rodrigo
「意味」と「意味する」の違いは何ですか。
例文を見せて下さい。
2014年11月26日 15:51
解答 · 5
1
The defference of these two words is very simple. 意味 is a noun which means "meaning" and 意味する is a verb which means "to mean".
*Sometimes it's used like an adjective. (意味する+noun, for example, それが意味すること / 意味するもの.)
I hope this helps you.
2014年11月27日
1
I'm linking a webpage to you called Honyaku Star. It's less a dictionary and more of a professional translator's collocation database. It can be very useful to find examples of words and phrases in use.
http://honyakustar.com/jp/意味する
2014年11月27日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Rodrigo
語言能力
英語, 日語, 葡萄牙語, 西班牙語
學習語言
英語, 日語, 西班牙語
你也許會喜歡的文章

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 讚 · 8 留言

The Key to Learning a Language Faster
31 讚 · 8 留言

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 讚 · 12 留言
更多文章
