Mario
Красно - Красны. I just saw that the short form adjective of красный in neutral and plural (красно и красны) both may be stressed in the first or the second syllables. I would like to know if this depends on the speakers choice or if these versions should be used in specific situations. Also, are there many short form adjectives that do the same? Thanks for your replies (preferrably in English or Spanish).
2014年11月28日 18:25
解答 · 21
3
For "красный" both variants are possible. Otherwise, there is quite a list. Stress is affected by the overall trend to move stress to the end. Some popular short adjectives with two options are беден, близок, вреден, верен, нежен, добр, дружен, крупен, короток, зелен, жаден, полон, низок, твёрд, страшен, смел, сложен. In general you should check dictionary, since some adjectives may have completely switched to ending-stressed plural form (and, maybe, neuter), like "малЫ". It is much easier for "красный". Since in modern Russian its primary meaning is that of colour, it is almost always used as a short adjective in the meaning "beautiful, fine" (short adjectives are not used for colours or materials in their literal meaning). Which is archaic. So now it is mostly used in set expressions like "Красна изба не углами.." or "Долг платежом красен".
2014年11月28日
Could you write the examples with красно and красны?
2014年11月28日
Short form adjectives have only qualitative adjectives. For example, you can't say "книга детска" (it's "детская книга"), because it's not qualitative adjective.
2014年11月28日
Виктор Цой - Красно-жёлтые дни. Красно говорить. Выходили красны девицы (русск.нар.песня).
2014年11月29日
About Vladimir Krasno Solnyshko https://en.wikipedia.org/wiki/Vladimir_the_Great
2014年11月30日
顯示更多內容
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!