搜尋自 英語 {1} 教師……
Joan Manuel S
Мы решаем сделку для иностранцев ??
Esta bien escrito en Ruso ?
Is it well written this way ?I am creating a Brokery page and I we can facility the buy of properties to the foreigns, then I want to write on some our post this phrase. Can I ?
2014年12月17日 14:00
解答 · 6
4
No, it doesn't sound natural in Ruassian.
I'm not sure what you want to say, but
Мы заключаем сделку с иностранными партнёрами sounds more natural.
It means "We are striking a deal with foreign partners."
Is that what you mean?
2014年12月17日
2
Мы готовим (preparamos) сделку с иностранцами es mejor
2014年12月20日
Мы совершаем сделку с иностранными партнерами.
It is like 'execute or make a deal'. Phrase ' совершать сделку' is more common for The Russian Civil Code and for contracts.
But if you provide such a service Iris's comment is the best for you.
2015年6月15日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Joan Manuel S
語言能力
英語, 義大利語, 葡萄牙語, 俄語, 西班牙語
學習語言
英語, 義大利語, 俄語
你也許會喜歡的文章

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
17 讚 · 3 留言

The Curious World of Silent Letters in English
15 讚 · 5 留言

5 Polite Ways to Say “No” at Work
21 讚 · 4 留言
更多文章