搜尋自 英語 {1} 教師……
Raiane
Hay diferencia entre decir "lo uso", "lo utilizo", "lo ocupo"?
2014年12月19日 01:06
解答 · 2
2
Usar e utilizar sao sinonimos, mesma coisa que em Portugues.
Ocupar poderia ser usado, alen do que disse amparo, pra lavadora de roupas por exemplo, igual que em Portugues -> Voce esta ocupando a lavadora?
Nao estaria errado, mas nao e muito comun falar assim.
Até,
Alejo.
2014年12月19日
1
"Usar" y "utilizar" significan lo mismo, pero "ocupar" no. Ocupar = Llenar un espacio o lugar. Por ejemplo: "Los espectadores ocuparon la primera fila de asientos."
2014年12月19日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Raiane
語言能力
英語, 法語, 義大利語, 葡萄牙語, 西班牙語
學習語言
英語, 法語, 義大利語, 西班牙語
你也許會喜歡的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 讚 · 11 留言

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 讚 · 11 留言

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 讚 · 6 留言
更多文章