Aysar
איזו הגייה היא הנכונה ביותר? איך מבטאים את שם העיר "נצרת" בעברית תקנית Natzrat or Natzeret? אגב אני שמעתי את שתי ההגיות בשיחות בטלוויזיה, אז איזו הגייה היא התקנית והנכונה ביותר?
2015年1月15日 05:41
解答 · 3
2
אהלן, לפי ויקיפדיה אומרים Natzrat - http://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A0%D7%A6%D7%A8%D7%AA אבל כמו שכתבת - ביום יום חלק מהאנשים יאמרו כך וחלק יאמרו בצורה השנייה. אביאל
2015年1月15日
1
לפי האתר של האקדמיה ללשון עברית - הצורה המועדפת היא Natzrat. ("נָצְרַת שמה הרשמי של העיר הוא נָצְרַת, וכך גם נָצְרַת עִלִּית. על פי המתועד בעברית, ובפרט בפיוט הארץ-ישראלי הקדום, מקובל לשקול את שם העיר נָצְרַת במשקל השמות צָרְפַת, אָסְנַת, בָּשְׂמַת - בקמץ גדול ובשווא נע. כך המליץ ועד הלשון וכך ממליצה האקדמיה. מכל מקום גם להגייה נָצֶרֶת יש יסודות קדומים.") אבל, כמו שאביאל אמר וכמו שהם בעצמם מציינים, אפשר להגיד גם Natzeret.
2015年1月16日
Nazrat :)
2015年1月16日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!