搜尋自 英語 {1} 教師……
Alex
Hay dos palabras "gana" y "deseo". ¿Hay una diferencia entre estas palabras?
2015年1月17日 06:44
解答 · 7
3
Ganar as a verb does mean "win" or "earn" as you've been told, but as a noun (la gana or, more frequently in Spain, las ganas) means something very similar to desire.
"Tengo ganas de comer" (tener + ganas+ de) is not very strong, i'ts like "I want to..."
but
"Deseo verte esta tarde" - "I look forward to seeing you this evening". It is a bit stronger, like expressing a strong desire.
If you just want to tell people you want this or that, use "quiero" or "tengo ganas de". "Deseo" is usually used for wishes or in a formal context.
Hope that helped!
2015年1月17日
Ganar= to earn, to win
Desear= to wish, to desire
2015年1月17日
In Mexican spanish ganar is like a desire too!
is like "tengo ganas de ti"
"tengo ganas de una cerveza"
Cheers
2015年1月17日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Alex
語言能力
英語, 德語, 俄語, 西班牙語
學習語言
德語, 西班牙語
你也許會喜歡的文章

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 讚 · 4 留言

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 讚 · 2 留言

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 讚 · 18 留言
更多文章
