Farid
What's the difference? Он говорил мне. Он сказал мне.
2015年1月25日 18:07
解答 · 10
4
Если брать изолированные предложения вне контекста, то я как носитель языка понимаю первое предложение: Он говорил мне. - это повторялось в прошлом несколько раз, много раз, неоднократно ... Он сказал мне. - это было один раз в прошлом, т.е. однократное действие в прошлом.
2015年1月25日
1
He was saying me, - past continuous tense He said me.
2015年1月25日
Говорил - несовершенный вид. Сказал - совершенный вид.
2015年1月25日
These are interchangeable expressions. The difference lies in grammar which was explained by Leonid, that is, perfective/imperfective verbs. In English it's simply 'He told me'.
2015年1月25日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!