搜尋自 英語 {1} 教師……
El 麦霸
为什么中国的电视节目有电视字幕?
为什么中国的电视节目有电视字幕?我认为每个中国人会说和了解普通话。所以电视字幕是不需要。
2015年1月25日 19:38
解答 · 9
1
我也来帖个知乎讨论http://www.zhihu.com/question/21650286
现在重复问题不少。。。
主要就是保证你看懂,没歧义、误解
1.方言问题
不同地方的人方言可能和普通话(mandarin)差很大。尤其南方。
口语发音差很多;但是书面语很相似。所以加字幕他们就能、才能看懂
2.同音字,音近字问题
很容易听错、听不明白
赌瘾?毒瘾?
还有著名的《我的猪大哥》等等(歌词被听错)
不出名的人名地名,只有读音那写法就多了去了。
2015年1月26日
1
一些偏远地方,很多人不会普通话。。。还有,很多广东人也不会普通话。。。
2015年1月25日
中国各地方言差异较大,给电视节目配上字幕,首先消除了语言隔膜,其次能够避免因为现场环境(噪声)和拾音器材的质量等客观因素而造成的传播障碍。又如播映《三国演义》《水浒传》时,演员念文言台词,加上字幕就便于观众理解。[1]
from wiki:
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%AD%97%E5%B9%95
2015年1月26日
我到没有留意有字幕,如果有,我认为是提供给听力障碍人士的。
2015年1月26日
顯示更多內容
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
El 麦霸
語言能力
中文, 中文 (廣東話), 英語, 德語, 義大利語, 日語, 吉爾吉斯語, 俄語
學習語言
中文, 中文 (廣東話), 英語, 德語, 義大利語, 日語
你也許會喜歡的文章

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
23 讚 · 7 留言

The Curious World of Silent Letters in English
27 讚 · 13 留言

5 Polite Ways to Say “No” at Work
31 讚 · 7 留言
更多文章