Louise
How would I express the term "Winter getaway/holiday" in Spanish? How would I express the term "Winter getaway/holiday" in Spanish? I have "escapada de invierno" but this is a literal translation and I don't want this not to make sense. Gracias.
2015年1月27日 21:05
解答 · 5
1
En realidad, no usamos "escapada de invierno" ni "escapada de vacaciones". Simplemente decimos, "nos vamos de escapada". La estación depende del mes, ya que no lo usamos para un futuro lejano si no para algo cercano (como una semana).
2015年1月28日
"Escapada de invierno", or "escapada de vacaciones" it's ok.
2015年1月27日
Escapada se suele ser para un fin de semana a un sitio lejos o simplemente fuera de tu ciudad. Mientras, las vacaciones de invierno son largas, como las de los ingleses o francés, entorno de dos semanas o incluso más.
2015年1月30日
-Vacaciones de invierno. -Puente vacacional de invierno.
2015年1月27日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!