尋找教師
小班課
社群
登入
註冊
打開APP
街上小吃
Is 'a friend from my childhood' translates to '我的一个儿时的朋友'? or '我的一个儿时朋友'? or... both are wrong? =__=
2015年3月3日 08:55
7
0
解答 · 7
2
一般,我会说:“我儿时的一个朋友”。
2015年3月3日
1
2
1
我的一个儿时朋友---correct. '我的一个儿时的朋友'--correct too,but it's not better than above. 我一个儿时的朋友-correct. 3个都是可以的,但是听起来不是那么顺耳。有时候,we frequently said:发小 看用在什么语境下面, 比如:1、他是我的一个儿时的朋友。 2、我的一个儿时的朋友在卖小吃。
2015年3月3日
4
1
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
即刻提問
街上小吃
語言能力
中文, 英語
學習語言
中文
關注
你也許會喜歡的文章
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
作者:
5 讚 · 2 留言
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
作者:
10 讚 · 4 留言
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
作者:
46 讚 · 21 留言
更多文章
下載 italki App
與世界各地的母語人士互動。