"Un peu de + Nom" s'emploie pour parler d'une petite quantité de quelque chose d'indénombrable : un peu de poussière, un peu de beurre, un peu de musique. (a little / some)
"Un peu + Adjectif" est synonyme de légèrement : un peu fatigué, un peu rouge, un peu fragile. (slightly / a little bit / a bit)
Je suis un peu fatigué. = 我有點兒累。 (I'm a little/slightly tired.)
Il y a un peu de poussière. = 有一些尘土。(There is a little dust.)
Il y a un peu de pain. = 有一些麵包。(There is some bread.)
L'adjectif "petit, petite" désigne la petite taille ou la faible importance de quelque chose. Il s'applique à un objet dénombrable. On peut compter les chiens, les problèmes ou encore les morceaux de pain.
J'ai un petit chien. = 我有一隻小狗。(I have a small/little dog.)
Il y a un petit problème. = 有個小問題。(There's a small/little problem.)
Il y a un petit morceau de pain. = 有一小塊麵包。(There's a small/little piece of bread.)
Le contraire de "petit" est "grand" ou "gros" :
J'ai un petit chien. // J'ai un grand chien.
Il y a un petit problème. // Il y a un gros problème.
Il y a un petit morceau de pain. // Il y a un grand morceau de pain.
Le contraire de "un peu + adjectif " est "très + adjectif" :
Je suis un peu fatigué. => Je suis très fatigué.
Et le contraire de "un peu de" est "beaucoup de" :
Il y a un peu de poussière. => Il y a beaucoup de poussière.
Il y a un peu de pain. => Il y a beaucoup de pain.