neofight78
What does «Такя себе зарница» mean?
2015年3月24日 02:24
解答 · 7
6
"Такая себе зарница". Скорее всего фраза вырвана из контекста. "Зарница" - вспышки света на горизонте при отдаленной грозе. При зарницах раскатов грома не слышно из-за большого расстояния, но можно увидеть вспышки молний. Очень хорошо когда на улице темно. "Зарница" - военно-спортивная детская игра. Детский военно-спортивный праздник.
2015年3月24日
1
«Так себе зарница» - то есть зарница ничего из себя не представляет; обычная, ничем не примечательная зарница. The summer lightning is so-so / middling.
2015年3月24日
Фраза вырвана из контекста и трудно судить что именно подразумевал автор. Зарница либо военная игра либо сполохи света от далеких, загоризонтных вспышек молний.
2015年3月24日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!