尋找教師
小班課
社群
登入
註冊
打開APP
Photons
这个准确吗? 找点生计吧-Get a life
2015年3月28日 01:12
3
0
解答 · 3
0
不准确,Get a life在中文是振作点的意思。而找点生计吧means you need to find a job to make a living.I think 生计 can be used in both political articles and oral Chinese.
2015年3月28日
0
0
0
找点生计吧 we mean that “get a job” ,but we actually say "找点事做吧”。 "生计" is only used in some political article or news , not in oral communication。
2015年3月28日
0
0
0
It depends on contexts
2015年3月28日
0
0
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
即刻提問
Photons
語言能力
中文, 英語, 德語
學習語言
中文, 德語
關注
你也許會喜歡的文章
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
作者:
21 讚 · 5 留言
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
作者:
15 讚 · 6 留言
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
作者:
47 讚 · 21 留言
更多文章
下載 italki App
與世界各地的母語人士互動。