搜索 英語 老師
Jan Mikhail Sanchez (Mike)
What is the difference between "У вас есть ..." and "У тебя есть"? [Russian]
What is the difference? What makes them differnet? How would you use both of them?
2008年8月23日 04:03
解答 · 3
If I want to ask a child or a friend I’ll say - у тебя есть?
If I want to ask more than one child of friend I’ll say – у вас есть?
If I want to ask an old or unfamiliar man I’ll say – у Вас есть?
The same is when I ask some old or unfamiliar men.
It sounds similar but if you should write it you have to use the capital letter B.
Of course «у Вас есть» is used in shops, restaurants and with unknown people in other institutions.
2008年8月23日
"У тебя есть" is for other, and it is more familliar
2008年8月23日
"У вас есть" is for plural
"У Вас есть" is polite variant for 1 person
2008年8月23日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Jan Mikhail Sanchez (Mike)
語言能力
英語, 德語, 俄語, 烏克蘭語
學習語言
德語, 俄語, 烏克蘭語
你也許會喜歡的文章

The Power of Storytelling in Business Communication
44 讚 · 11 留言

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
33 讚 · 6 留言

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
60 讚 · 23 留言
更多文章