搜尋自 英語 {1} 教師……
Samanjoonii
What is the meaning of "Beti honay sai dar nahin lagta, betiyoon kay naseeb sai lagta hai"?
Hi, can an Urdu speaker please tell me what is the meaning of these words in English: "Beti honay sai dar nahin lagta, betiyoon kay naseeb sai lagta hai بیٹی ہونے سے ڈار نہیں لگتا، بیٹیوں کے نصیب سے لگتا ہے"? Also, can you please tell me how to say: "words from my grandmother" in Urdu? Bohot bohot shukriya بہت بہت شکریہ (thank you very much) in advance for your replies! :)
2015年4月24日 16:31
解答 · 5
2
It means, I am not worried about the birth of daughters, rather worried about their fate.
Words from my grandmother: میری دادی کے الفاظ
2015年4月25日
I'm not afraid been a daughter,rather I'm afraid of their fate
2015年5月30日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Samanjoonii
語言能力
阿拉伯語, 英語, 法語, 馬來語, 西班牙語
學習語言
阿拉伯語, 馬來語
你也許會喜歡的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 讚 · 7 留言

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 讚 · 9 留言

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
9 讚 · 2 留言
更多文章