搜尋自 英語 {1} 教師……
Denis
how to say ''to get on nerves'' in Spanish?
Eg.: This noise gets on my nerves; His way of talking gets on my nerves
Are there other options apart from molestar to say this?
2015年5月7日 21:43
解答 · 17
3
In Colombia we would say "Este ruido me pone los nervios de punta". However, I would translate the expression "to get on nerves" as "sacar a alguien de quicio". Ejemplo: Este ruido me saca de quicio.
2015年5月8日
2
Ese ruido me pone de los nervios.
su forma de hablar pone de los nervios.
2015年5月7日
1
There are and expression to say "to get on never" and it's almost literally, " poner de los nevios".
2015年5月7日
Giving you a thumbs up for having Muse as your avatar. Saw them last year. GREAT show!!
2015年5月8日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Denis
語言能力
阿拉伯語, 英語, 法語, 德語, 義大利語, 俄語, 西班牙語
學習語言
阿拉伯語, 英語, 法語, 德語, 義大利語, 西班牙語
你也許會喜歡的文章

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 讚 · 8 留言

The Key to Learning a Language Faster
30 讚 · 8 留言

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 讚 · 12 留言
更多文章
