搜尋自 英語 {1} 教師……
註冊/登錄
kelly
老友迷们注意啦。“crap-weasel” 还记得老友记第一季第七集中Ross对意大利帅哥Paul说的:“you are a crap-weasel”。翻译成了250.呵呵,可以这样对应的吗??
2008年8月27日 03:07
3
0
解答 · 3
3
人渣--翻译成这样比较好,哈哈
2008年8月27日
0
3
0
人渣 人渣
2008年8月27日
0
0
0
mmm....不太好吧,250贬义的成分少了一点...
2008年8月27日
0
0
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
即刻提問
kelly
語言能力
中文, 英語
學習語言
英語
關注
你也許會喜歡的文章
Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
作者:
11 讚 · 8 留言
How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
作者:
13 讚 · 11 留言
Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
作者:
10 讚 · 4 留言
更多文章
下載 italki App
與世界各地的母語人士互動。