搜尋自 英語 {1} 教師……
Khaled
İyi Geceler
Hi all...why we said İyi Geceler (in plural) instead İyi Gece (in singular) like in other languages? the same thing about İyi günler and İyi akşamlar; why in plural?
2015年6月19日 18:40
解答 · 8
5
Maybe it is a generous way of greeting to wish more goodness, not only for one night or one day.
2015年6月19日
3
I have never thought about that before, but I think myself is right.
Turks are very generous people. :)))
2015年6月21日
2
I believe it's related to the culture. Plural form is always used in similar expressions. For instance: iyi akşamlar, iyi bayramlar, etc...
It is even more than that, mother's day is anneler günü. Father's is babalar günü, teacher's is öğretmenler etc...
2015年6月20日
1
Dünyanın en misafirperver halkı Türkler. Türkiye'ye gideceksen, bunu bilmelisin.
2015年6月26日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Khaled
語言能力
阿拉伯語, 阿拉伯語 (馬格里布), 阿拉伯語 (現代標準), 英語, 法語
學習語言
英語, 法語
你也許會喜歡的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 讚 · 8 留言

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 讚 · 11 留言

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 讚 · 4 留言
更多文章