搜尋自 英語 {1} 教師……
Andrews BRA
Turkish language: What's the difference between Burada and Burası?
2015年6月26日 03:06
解答 · 5
6
Burada explains the (at) location of something. Evim burada. My house is (at) here.
Burası becomes the subject of the sentence. Burası New York. This place(here) is New York.
There's a great video on YouTube about this. The teachers name is mehmet but I forget his channel name.
2015年6月26日
3
burada means IN HERE
burasi means HERE IS...
pay attension to a little difference
2015年6月30日
1
Hola:
Burası desempeña la función del sujeto en la oración.
Burası dinlenmek için ideal bir yer. Aquí es un buen lugar para sentarnos.
Burada, en cambio, es simplemente "aquí" más el caso locativo.
Burada bir köpek var. Aquí hay un perro.
Espero haberte ayudado.
2015年6月26日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Andrews BRA
語言能力
葡萄牙語, 土耳其語
學習語言
土耳其語
你也許會喜歡的文章

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 讚 · 4 留言

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 讚 · 2 留言

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 讚 · 18 留言
更多文章
