Dor
What does this two sentences mean in english: 1. 同じの穴の狢なんだ 政府は この国じゃ 2. 運はいい方だ does the first one mean "the govermant is as bad as this country"?
2015年6月27日 21:29
解答 · 2
2
Correction govermant→government Answer 1. 同じの穴の狢なんだ 政府は この国じゃ The government is bad as the same as it in this country. 2. 運はいい方だ I am the person that the luck is good.
2015年6月28日
1
i agree with you~ 1.officials and the government are a bird of the same feather~ 2. he or she is a lucky dog~
2015年6月28日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!