しゅんた
お疲れ様 英語にはお疲れ様やお疲れのような語はあるのでしょうか?
2015年8月3日 12:00
解答 · 2
お疲れ様 = Good job, thank you for the hard work!
2015年8月3日
The closest translation I've heard is, colloquially, "Break a leg," or anything regarding "Good luck." I believe お疲れ様 is actually a shorter version of a longer statement?
2015年8月3日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!