搜尋自 英語 {1} 教師……
Kholoud Maher
¿ Cuál es la diferencia del significado entre estas palabras ?
¿ Cuál es la diferencia del significado entre estas palabras ?
querer & amar & enamorarse & adorar & gustar & encantar
2015年8月12日 19:08
解答 · 3
1
Querer: Desear o apetecer algo o alguien.
Amar: Tener amor a alguien o algo.
Enamorarse: Llenarse de amor por alguien.
Adorar: Amar con extremo o reverenciar a un ser, considerándolo como cosa divina.
Gustar: Cuando una persona resulta atractiva a otra.
Encantar: Gustar, agradar mucho. Atraer a alguien por la hermosura, la simpatía, el talento...
2015年8月12日
Bueno, a diferencia de muchas otras lenguas, en el español no es lo mismo que te guste alguien/algo, a amar a alguien/algo. Cuando alguien o algo ``te gusta´´ o cuando ``quieres´´ a alguien/algo, es que te agrada su manera de ser, su comportamiento, su actitud, etc. En cambio, cuando amas a alguien/algo, ya es un sentimiento mucho más fuerte. Es decir, es como sentir que ese algo, o bien esa persona es parte es ya parte de ti.
Respecto a ``adorar´´, yo diría que sería lo mismo que gustar, pero en un sentido más cariñoso. Y ``encantar´´ sería casi lo mismo que ``gustar´´ pero a un nivel más alto.
Espero haberte ayudado :).
2015年8月12日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!
Kholoud Maher
語言能力
阿拉伯語, 英語, 法語, 葡萄牙語, 西班牙語
學習語言
英語, 法語, 葡萄牙語, 西班牙語
你也許會喜歡的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 讚 · 8 留言

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 讚 · 11 留言

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 讚 · 4 留言
更多文章