[已刪除]
これはいいですか。Is this okay? こんな色のドレスが私の好き思います {I think I like this dress colour the best.} Also, how would I write this sentence in a non formal way?
2015年9月1日 20:30
解答 · 3
こんな色のドレスが私は好きです。(or好きだと思います) Or, changing the words order, 私はこんな色のドレスが好きです。(or好きだと思います) If I change this to a casual sentence, it would be こんな色のドレスが好き.
2015年9月2日
I forgot to correct your title. :) これはいいですか=>これでいいですか? or これでただしい(正しい)ですか?
2015年9月2日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!