Sven
deber en el pasado.. He visto ambos: ...debió hacer... ...debió haber hecho.... son iguales? Uno es más común? Gracias a todos.
2015年9月16日 20:59
解答 · 10
2
Hola Sven, des de mi pinto de vista las expresiones correctas serían, acompañadas de un ejemplo, las siguientes: MI HIJO DEBIÓ HACER LOS DEBERES AYER MI HIJO DEBERÍA HABER HECHO LOS DEBERES AYER En el primer caso, en mi opinión admite dos interpretaciones, una en cuanto a la obligación de hacer los deberes que es la que mas se parece a la segunda expresión, y otra de duda ya que tu supones que tu hijo hizo los deberes ayer La verdad es que yo uso mas la segunda expresión Por cierto Sven, como serian en ingles cada expresión? Un saludo
2015年9月16日
1
I don't use "debió hacer". I always use "debió haber hecho", so I'd say it's way more common. I wouldn't say "debió hacer" could be "he should've done". "Debió hacer" just doesn't make a lot of sense to me. I hope it helps Sven!
2015年9月16日
El Equipo de Emergencia debió hacer rappel usando cuerdas ancladas a una camioneta para llegar al lugar donde se encontraba. The Emergency Team had to rappel down using ropes anchored to a pickup truck in order to get to the place where the victim [ La Unión Europea debe hacer ahora lo que debió haber hecho antes: consultar antes que nada a los puertos, a los sindicatos The European Union should now do what it should have done before: consult ports, trade unions and shipping lines from scratch Espero que estos ejemplos te ayuden a ver la diferencia. Un saludo.
2015年9月21日
I don't use "debió hacer". I always use "debió haber hecho", so I'd say it's way more common. I wouldn't say "debió hacer" could be "he should've done". "Debió hacer" just doesn't make a lot of sense to me. I hope it helps Sven!
2015年9月16日
En pasado es más común que la tercera persona (El) se use "debió haber hecho" En los demás serían : Yo debí Tú debiste El debió Nosotros debimos Ustedes debieron Ellos debieron
2015年9月16日
還沒找到你要的答案嗎?
寫下你的問題,讓母語者來幫助你!